3)第十一章 挣扎_68_黑暗咏叹调
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  然后将所有的神韵留给了那双眼眸,含蓄,微妙,难以言喻。

  “伊莎修希尔,她的眼睛有点像你。”安迪克林收回凝视的目光。

  一身艳丽红裙的伊莎修希尔从黑暗中浮现,轻笑道:“是吗?能和女神的眼眸相提并论,那可真是倍感荣幸,不过作为一尊石像,她的命运就过于悲惨。”

  “命运?如果你说它们一直这样枯站的话,我是可以理解的,显然你的意思不在于此,我依然记得你教我贵族礼仪的时候说过,一件价值不菲的艺术品或是年代久远的古董摆在室内能够体现屋主足够的高雅和情趣,难道装饰不就是它们的命运,又何来悲惨的说法?。”

  “我亲爱的主人,并不是所有的屋主都有高雅的风度,他们可不全是用欣赏的目光来对待一件艺术品,那些手握重权的大贵族和族史绵长的古老家族我不知道,但我所见过的小贵族和富裕商人眼中可没有多少庄重,他们家中大多是一些体态优美饱满丰腴的雕像来满足自己的私域,例如一个商人的宅邸中有三个在水池中玩耍嬉戏的女子石像,凡是见过的人难忘的无非是仅着寸缕的身体和诱人的姿势,而他却将石像冠以‘命运三女神’的称号,毫不掩饰自己将命运和女神玩弄于股掌之上的渎神心态。”

  “他们对神祗就没有一点畏惧之心?”安迪克林想到了以往在栖息地长老主持下庄严肃穆的黑暗仪式,稍有差池便会招来严厉的斥责和可怕的惩罚,那些胆敢做出亵渎行径的家伙将被正午日光烧死在处刑深井中。

  “在神圣的教堂中他们或许会收起无耻的表情,无比恭敬地匍匐在地上表达自己的虔诚,可是他们内心深处却明白自己膜拜的不是面前这些代表着虚无飘渺神灵的石头,而是隐藏在背后让人胆战心惊的权势。”

  “真可悲。”

  “可悲?”伊莎修希尔用精致的手扇掩饰笑容:“不,他们乐此不疲,他们只需匍匐在少数人的脚下,转过身去,将会有更多人跪倒在他们的面前。”

  “我能闻出你对他们的厌恶。”

  “当然,我亲爱的主人,在你的面前,我丝毫不用掩饰,如果有机会,我会亲手割断他们的喉咙,将肮脏的血液倒入粪坑,挖出他们的心脏,然后丢去喂狗。”对于那些曾经将她当成玩物把玩的家伙,伊莎修希尔藉此表达着自己的怨恨,笑盈盈地说道:“那一定是件很愉快的事情。”

  “随你所愿。”安迪克林看了一眼有些兴奋的伊莎修希尔,转身朝着地下走去。

  每隔一段时间,主人安迪克林都要一身臭烘烘地回来,对此颇有庸言的伊莎修希尔在他背后说道:“我的主人,这里有听话的仆人和漂亮的侍女,有新鲜可口的食物和清洁的水源,有精美的衣物和舒适的床榻,只要你愿意,我们可以像真正贵族一样生活,难道你不喜欢这样的生活?非要下到那个臭气熏天的地方?”

  对于人类,最大的惩罚莫过于死后堕入地狱,那里充斥着烈火和恶鬼,前者灼烧灵魂,后者将其撕成碎片,而白昼对于黑暗物种来说,这里已经是地狱,一墙之隔,尽是堪比烈焰的阳光,在这片属于人类的地表世界,在他种族的死敌面前,安迪克林就是一只藏身于炉砖缝隙中拼命挣扎的蝼蚁,没有足够的力量,就只能事先挖好逃命的地洞,他没有回头,只是在心里回答:“我很害怕。”

  :。:

  请收藏:https://m.ojcry.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章